Freitag, 11. April 2014

Einkehr über die Ostertage


Wieder ein schönes Buch im Rahmen des Programms: Buchpatron, das Patronatskind No 14

Reise in die Stille /A Time to Keep Silence

NYRB Classics / S. Fischer
Das Gesamtwerk von Patrick Leigh Fermor (1915 - 2011), dem großen Reisenden, wird seit 2004 im Deutschen (Übersetzer: Manfred und Gabriele Allié) liebevoll vom Dörlemann Verlag verlegt. Dieses schmale Bändchen ist dort aber noch nicht erschienen, und liegt hier als Fischer Taschenbuch vor in der Übersetzung von Dirk von Gunteren (Lizenz vom Hanser Verlag, 2000). Fermor berichtet darin von seinen Besuchen in den Klöstern St. Wandrille de Fontanelle, Solesmes, La Grande Trappe und in den Felsenklöstern von Kappadokien:
Dörlemann Verlag
"... haben mich die hier beschriebenen Orte stark beeindruckt. Ich weiß nicht, wie ich meine Gefühle benennen soll - sie reichen jedenfalls tiefer als bloße Neugier oder Interesse, und sie sind gewichtiger als die Freude, die ein Historiker oder Kunstliebhaber angesichts uralter Gebäude oder einer seit Jahrhunderten unveränderten Liturgie empfindet; ..."
So heisst es in der Einleitung.

The NYRB Classics edition A Time to Keep Silence has been published 2007 and its chapters are enriched with drawings by John Craxton, who died 2009. Karen Armstrong says in her introduction:
"Very few of us can be contemplative nuns or monks, but we can learn to appreciate their way of experiencing the sacred and integrate something of this gentle, silent discipline into our own lives." 
That is all very well, but what my impression of this book is and what makes me reach out for reading is, that Fermor precisely and quite descriptively reports of places, ways of life and people that open up new worlds, outwards and inwards. Here is a stretch of his way to the Rock Monasteries of Cappadocia:
Illustration by John Craxton
"The road wound into a stony cordillera then sank through a tormented ravine to the little derelict town of Urgüp. Half of it is hacked out of the mountainside and appears about to subside again into its native rock, taking with it the threadbare acacias of the marketplace and the circle of ancient and cloth-capped Turks bubbling in silence over their nargilehs - the last vestiges of humanity before the labyrinth swallowed us up."
There is much more like this in that slender book: tolle lege.

(PS. I had to look this up: a nargileh is a water pipe or hookah.)

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen